佚名〔先秦〕
译文回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。
注释思:语气助词。矣:语气助词。依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。霏霏:雪花飞舞的样子。昔:从前。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
▲
展开阅读全文 ∨
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
生查子·春山烟欲收
牛希济 〔五代〕
淡黄柳·咏柳
纳兰性德 〔清代〕
如梦令·昨夜雨疏风骤
李清照 〔宋代〕
水调歌头·盟鸥
辛弃疾 〔宋代〕
南歌子·新开池戏作
渔父·浪花有意千里雪
李煜 〔五代〕
鹧鸪天(庆徐元寿生子)
石孝友 〔宋代〕
惜奴娇
喜迁莺
赵温之 〔宋代〕
浣溪沙(病中有以阑花相供者,戏书)
程垓 〔宋代〕