佚名〔两汉〕
译文 失去了焉支山,我们放牧困难,生活贫困,妇女们因过着穷苦的日子都没有好的容颜。失去了祁连山,使我们丧失了良好的牧场,牲畜不能繁殖。我们是多么凄伤啊!
注释焉支山:在今甘肃西部。妇女无颜色:妇女因生活贫困而无好的容颜。使我六畜不蕃息:指丧失了良好的牧场,不能繁殖牲畜。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
▲
展开阅读全文 ∨
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
虞美人·玉阑干外清江浦
李廌 〔宋代〕
念奴娇·和赵国兴知录韵
辛弃疾 〔宋代〕
谢新恩·樱桃落尽春将困
李煜 〔五代〕
行香子·述怀
苏轼 〔宋代〕
万年欢(有感)
王质 〔唐代〕
菩萨蛮
祖可 〔宋代〕
念奴娇(上德安王文甫生辰)
石孝友 〔宋代〕
踏青游
赵温之 〔宋代〕
满江红(于湖怀古)
张孝祥 〔宋代〕
转调踏莎行(路宜人生日)
赵彦端 〔宋代〕