拼音 赏析 注释 译文

郑伯克段于鄢

左丘明 左丘明〔先秦〕

  初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。

  及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓。蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”

  既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣。厚将得众。”公曰:“不义不暱,厚将崩。”

  大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

  书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。

  遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食。食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹。请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。(泄泄 一作:洩洩)

  君子曰:“颍考叔,纯孝也。爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”

译文及注释

译文

  从前,郑武公从申国娶了妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为太子,多次向武公请求,武公都不答应。

  到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请求封给太叔京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。大夫祭仲说:“城邑的围墙超过了三百丈,就会成为国家的祸害。按先王的规定,大城市的城墙不能超过国都的城墙的三分之一,中等的不能超过五分之一。小的不超过九分之一。现在的京邑,大小不合法度。违反了先王的制度,这会使您无法控制。”庄公回答说:“姜氏要这么做,我怎能避开这祸害呢?”祭仲说道:“姜氏有什么可满足呢?不如趁早给太叔另外安排个容易控制的地方,不让他的势力进一步蔓延。如果蔓延开来,就难以对付了。蔓延滋长的野草都很难除掉,更何况您尊宠的兄弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。

  没过多久太叔又命令原属郑国西部、北部的边邑既属于自己又属于庄公。公子吕说:“国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我就去服侍他;如果不给,那么就请除掉他,不要使民生二心。”庄公说:“不用除掉他,他自己将要遭到灾祸的。”太叔又把两属的边邑改为自己统辖的地方,一直扩展到廪延。公子吕说:“可以行动了!土地扩大了,他将得到民心。”庄公说:“像共叔段这样不亲近兄长,百姓就对他不亲,势力再雄厚,也将会崩溃。”

  太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国国都“新郑”。武姜打算开城门作内应。庄公探听到这件事的时候,说:“可以出击了!”命令子封率领车二百乘,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。

  《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是庄公的弟弟;兄弟俩如同两个国君一样争斗,所以用“克”字;称庄公为“郑伯”,是讥讽他对弟弟失教;赶走共叔段是出于郑庄公的本意,不写共叔段自动出奔,是史官下笔有为难之处。

  庄公就把武姜安置在城颍,并且发誓说:“不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!”过了些时候,庄公又后悔了。有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,就把贡品献给郑庄公。庄公赐给他饭食。颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。庄公问他为什么这样。颍考叔答道:“小人的母亲,我吃的东西她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹,请让我带回去送给她吃。”庄公说:“你有母亲可以孝敬,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您这是什么意思?”庄公把原因告诉了他,还告诉他后悔的心情。颍考叔答道:“您担心什么呢?只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁还说您违背了誓言呢?”庄公依了他的话。庄公走进地道去见武姜,赋诗道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”从此,他们恢复了从前的母子关系。

  说:“颍考叔是位真正的孝子,他不仅孝顺自己的母亲,而且把这种孝心推广到郑伯身上。《诗经·大雅·既醉》篇说:‘孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。’大概就是对颍考叔这类纯孝而说的吧?”

注释
初:当初,这是回述往事时的说法。
郑武公:名掘突,郑桓公的儿子,郑国第二代君主。
娶于申:从申国娶妻。申,春秋时国名,姜姓,河南省南阳市北。
曰武姜:叫武姜。武姜,郑武公之妻,“姜”是她娘家的姓,“武”是她丈夫武公的谥号。
共(gōng)叔段:郑庄公的弟弟,名段。他在兄弟之中年岁小,因此称“叔段”。
寤(wù)生:难产的一种,胎儿的脚先生出来。寤,通“牾”,逆,倒着。
惊:使动用法,使姜氏惊。
遂恶(wù)之:因此厌恶他。遂,连词,因而。恶,厌恶。
爱:喜欢,喜爱。
亟(qì)请于武公:屡次向武公请求。亟,屡次。于,介词,向。
公弗许:武公不答应她。弗,不。
及庄公即位:到了庄公做国君的时候。及,介词,到。即位,君主登上君位。
制:地名,即虎牢,河南省荥(xíng)阳县西北。
岩邑:险要的城镇。岩,险要。邑,人所聚居的地方。
虢(guó)叔死焉:东虢国的国君死在那里。虢,指东虢,古国名,为郑国所灭。焉,介词兼指示代词相当于“于是”“于此”。
佗邑唯命:别的地方,听从您的吩咐。佗,“他”的异体字,指示代词,别的,另外的。唯命,只听从您的命令。
京:地名,河南省荥阳县东南。
谓之京城大(tài)叔:京地百姓称共叔段为京城太叔。大,同“太”。王力、朱骏声作古今字。《说文》段注:“太从大声,后世凡言大,而以为形容未尽则作太,如大宰,俗作太宰,大子,俗作太子,周大王俗作太王是也。
祭(zhài)仲:郑国的大夫。祭:特殊读音。
都城过百雉(zhì):都邑的城墙超过了300丈。都:《左传·庄公二十八年》“凡邑有宗庙先君之主曰都”。指次于国都而高于一般邑等级的城市。 雉:古代城墙长一丈,宽一丈,高一丈为一堵,三堵为一雉,即长三丈。
国之害也:国家的祸害。
先王:前代君王。郭锡良《古代汉语讲授纲要》注为周开国君主文、武王。
大都不过参(sān)国之一:大城市的城墙不超过国都城墙的三分之一,参,同“三”。
中五之一:中等城市城墙不超过国都城墙的五分之一。“五分国之一”的省略。
小九之一:小城市的城墙不超过国都城墙的九分之一。“九分国之一”的省略。
不度:不合法度。
非制也:不是先王定下的制度。
不堪:受不了,控制不住的意思。
焉辟害:哪里能逃避祸害。辟,“避”的古字。
何厌(厌)之有:有何厌。有什么满足。宾语前置 何:疑问代词作宾语定语。之:宾语前置的标志。
为之所:给他安排个地方,双宾语,即重新安排。
无使滋蔓(zī màn):不要让的势力进一步蔓延,“无”通“毋”(wú)。
图:除掉。
犹:尚且。
况:何况。
多行不义必自毙:多做不义的事,必定自己垮台。毙,本义倒下去、垮台。汉以后才有“死”义。
姑:姑且,暂且。
既而:固定词组,不久。
命西鄙北鄙(bǐ)贰于已:命令原属庄公的西部和北部的边境城邑同时也臣属于自己。 鄙:边 邑也,从邑,啚声,边境上的城邑。贰:两属。
公子吕:郑国大夫。
堪:承受。
若之何:固定结构,对它怎么办?之,指“大叔命西鄙北鄙贰于己”这件事。
欲与大(tài)叔:如果想把国家交给共叔段。与,给予。
臣请事之:那么我请求去事奉他。事,动词,事奉。
生民心:使动,使民生二心。
无庸:不用。“庸”、“用”通用,一般出现于否定式。
将自及:将自己赶上灾难,杜预注:“及之难也。及:本义追赶上。
收贰以为己:把两属的地方收为自己的领邑。贰,指原来贰属的西鄙北鄙。 以为,“以之为”的省略。
廪(lǐn)延:地名,河南省延津县北。
厚将得众:势力雄厚,就能得到更多的百姓。众,指百姓。
不义,不暱(nì),厚将崩:共叔段对君不义,百姓就对他不亲,势力再雄厚,将要崩溃。 昵:通“暱”,亲近。
完聚:修治(城郭),聚集(百姓)。完,修葺(qì)。
缮甲兵:修整作战用的甲衣和兵器。缮,修理。甲,铠甲。兵,兵器。
具卒乘(shènɡ):准备步兵和兵车。具,准备。卒,步兵。乘,四匹马拉的战车。
袭:偷袭。行军不用钟鼓。杜预注:“轻行掩其不备曰袭”。本是贬义,后逐渐转为中性词。
夫人将启之:武姜将要为共叔段作内应。夫人,指武姜。启之,给段开城门,即作内应。启,为动用法。
公闻其期:庄公打听到这件事的时候。
帅车二百乘 :率领二百辆战车。帅,率领。古代每辆战车配备甲士三人,步卒七十二人。二百乘,共甲士六百人,步卒一万四千四百人。
叛:背叛。
入:逃入。
公伐诸鄢:庄公攻打共叔段在鄢邑。诸:之于,合音词 。
辛丑:干支纪日。天干:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸。 地支:子丑寅卯辰巳(sì)午未申酉戌(xū)亥。二者相配,用以纪日,汉以后亦用以纪年。即二十三日。
出奔共:出逃到共国(避难)。奔,逃亡。
不弟:不守为弟之道。与“父不父,子不子用法相同。”《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分。
如二君,故曰克:兄弟俩如同两个国君一样争斗,所以用“克”字;克,战胜。
称郑伯,讽失教也:称庄公为“郑伯”,是讥讽他对弟弟失教。讥,讽剌。失教,庄公本有教弟之责而未教。
谓之郑志:赶走共叔段是出于郑庄公的本意。志,意愿。
不言出奔,难之也:不写共叔段自动出奔,是史官下笔有为难之处。
置:放置,放逐。
誓之:为动,对她发誓。
黄泉:地下的泉水,喻墓穴,指死后。
悔之:为动,对这事后悔 。
颍考叔:郑国大夫,执掌颍谷(今河南登封西)。
封人:管理边界的地方长官。 封:聚土培植树木。古代国境以树(沟)为界,故为边界标志。
有献:有进献的东西。献作宾语,名词。
赐之食:赏给他吃的。双宾语。
食舍肉:吃的时候把肉放置一边不吃。 舍,舍的古字。
尝:吃过。
羹:带汁的肉。《尔雅·释器》:“肉谓之羹。”
遗(wèi)之:赠送给她。
繄(yī)我独无:我却单单没有啊! 繄:句首语气助词,不译 。
敢问何谓也:冒昧地问问你说的是什么意思呢? 敢:表敬副词,冒昧。
故:缘故,原因和对姜氏的誓言。
悔:后悔的心情。
何患焉:您在这件事上忧虑什么呢?焉:于是。
阙:通“掘”,挖。
隧而相见:挖个地道,在那里见面。隧,隧道,这里用作动词,指挖隧道。
其谁曰不然:那谁能说不是这样(不是跟誓词相合)呢?其,语气助词,加强反问的语气。然,代词,代庄公对姜氏发的誓言。
赋:赋诗,孔颖达疏:“谓自作诗也。”
大隧之中,其乐也融融:走进隧道里,欢乐真无比。
大隧之外,其乐也泄泄:走出隧道外,心情多欢快。 中、融:上古冬韵,今押韵。
遂为母子如初:从此作为母亲和儿子象当初一样。
君子:道德高尚的人。
施及庄公:施,延及。延及庄公。
孝子不匮,永锡尔类:匮,尽。锡,通赐,给予。
其是之谓乎:其,表推测语气,之,结构助词,助词宾语前置。▲

文言知识

一、通假字
1、佗邑唯命。佗,同“他”。
2、谓之京城大叔。大,通“太”。
3、大都不过参国之一。参,通“三”。
4、姜氏欲之,焉辟害。辟,古同“避”。
5、无庸,将自及。庸,通“用”。
6、遂寘姜氏于城颍。寘,通“置”,安置,这里是“放逐”的意思。
7、若阙地及泉。阙,通“掘”,挖。
8、永锡尔类。锡,通“赐”。
9、庄公寤生:寤,通“牾”,逆,倒着。

二、词类活用
1、惊姜氏。惊,使动用法,使…受惊。
2、今京不度,非制也。度,名词作动词,合法度。
3、无生民心。生,使动用法,使…产生。
4、有献于公。献,动词作名词,进献的东西
5、公赐之食。食,动词作名词,吃的东西。
6、隧而相见。隧,名词作动词,挖隧道。
7、故名曰寤生。名:名词用作动词,取名。
8、夫人将启之。启:动词的为动用法,为……开城门。
9、段不弟。弟:名词动用,依照弟弟的身份。
10、难之也。难:形容词意动用法,以……为难。
11、既而悔之。悔:动词的意动用法,感到后悔。
12、多行不义必自毙。义:形容词作名词,道义的事情。

三、特殊句式
(一)倒装句
1、宾语前置
①姜氏何厌之有?(“之”作为宾语前置的标志,即“有何厌”)
②颍考叔曰“敢问何谓也?” (疑问代词“何”作为动词“谓”的宾语,前置)
③对曰:“君何患焉?” (疑问代词“何”作为动词“患”的宾语,前置)
④其是之谓乎!“之” (作为宾语前置的标志,即“其谓是乎”)

2、状语后置
①欲立之,亟请于武公 (“于武公”为后置状语)
②郑伯克段于鄢 (“于鄢”为后置状语)
③郑武公娶于申(应为:郑武公于申娶)

(二)判断句
制,岩邑也。
颍考叔,纯孝也。
都城过百雉,国之害也。▲

赏析

  《郑伯克段于鄢》是编年体史书《左传》的一个片段,却俨然一篇完整而优美的记事散文。文章把发生在两千七百多年前的这一历史事件,具体可感地呈现在我们眼前,使我们仿佛真的进入了时间隧道,面对面地聆听历史老人绘声绘色地讲述这一事件的缘起、发生、发展和最后结局。从而,不仅让我们明了这一历史事件的真实情况,同时也让我们看到了相关人物的内心世界,并进而感悟到郑国最高统治者内部夺权斗争的尖锐性和残酷性。

  《郑伯克段于鄢》能有这样的艺术效果,有多方面的原因,但主要是记叙得法。此文并不平铺直叙地记述事件的发展过程,而是紧紧抓住相关人物性格的发展逻辑及其言行展开记述。这样,不仅使我们清楚地看到,正是相关人物的固有个性决定着事件的发展和结局;同时又使我们在事件的发展和结局中,更清楚地看到了相关人物的固有个性。

  通过《郑伯克段于鄢》,我们还可以深刻地感悟到《左传》的一种总体行文特点,即不着一褒字,也不着一贬字,而褒贬自在其中。这种手法,也正是《春秋》一书所用的手法。即后来常说的“春秋笔法”。即如我们所说的郑庄公阴险狡诈、姜氏偏心溺爱、共叔段贪得无厌,并非作者直接告诉我们,而是通过他们各自的言行惟妙惟肖地表现出来。好的叙事体作品,作者的倾向是在真实而客观地叙述和描写故事的发展过程中自然而然地显现出来的。

  《郑伯克段于鄢》结构完整,情节波澜起伏,人物形象鲜明生动.尤其是把郑庄公老谋深算的性格刻画的淋漓尽致.郑庄公先封叔段于京,又听任叔段“不度”,“命西鄙北鄙贰于己”,既而“收贰以为己邑”,最后"伐诸鄢",有人认为表现了庄公的"仁慈"和"忍让",有人却认为他是有意"养成其恶".此事是春秋开篇的第一则故事,除了说明多行不义必自毙之外还讲说了兄弟的悌,以及后面颍考叔劝君,庄公掘地见母表现出的孝及君臣之义,是孝悌故事中的经典。

  “遂为母子如初”的结尾,有人称之为丑剧,亦不为过,像姜氏母子这样早已失去了普通人性的典型人物,在经过了一场你死我活的争斗之后,能够毫无芥蒂再叙什么天伦之乐吗?何况在刚出生之时就埋下了怨恨的种子,“遂为母子如初”的“初”字就缺乏依据,显得勉强了,血腥的厮杀早就把统治阶级竭力宣扬的那层薄薄的“孝悌”的外衣撕得粉碎了。无怪乎史官对此事的评论也感到为难了。“孝子不匮、永锡尔类”这是作者针对颍考叔而说的。将孝道永赐予汝之族类,似乎是郑庄公受到颍考叔孝母的感染,其实不过是庄公借此就坡下驴。他之所以欣然接受颍考叔的建议,不过是企图缝补这些破碎的外衣,掩盖已经充分暴露的肮脏的躯体和丑恶的灵魂。这也是千古奸雄的伎俩,因为在这里郑庄公又集中地表现了他的伪善,而伪善是永远和丑恶伴随在一起的。▲

读解

  这是一个流传甚广、十分典型的兄弟相争的故事。

  人们常用“亲如兄弟”来形容亲情的深厚,也用“亲兄弟,明算帐”来说明亲情和利益冲突之间的关系。我们凭自己的生活体验深知,亲情在很多时候是脆弱的,在利益的驱使之下,亲情远远不足以化解由利益导致的矛盾冲突。

  当然,兄弟相争,并非完全没有是非曲直,并非完全没有正 义、真理的存在。比如,郑庄公与共叔段的权位之争,按传统观 念,长子是王位天然的继承者,是“天理”,不容有违背。这样, 郑庄公就代表了合理的、正当的一方,而共叔段夺取王位的图谋, 便是不合理的、不正当的。

  代表合理的、正义的一方,往往充满“正气”,可以慷慨陈辞。 鸣鼓攻之,可以稳坐如山,居高临下,所以郑庄公才可以自豪地、 以先知的口吻说:“多行不义,必自毙。”

  抛开这个故事不论,‘多行不义,必自毙”也算是一条普遍真 理,正如“得道多助,失道寡助”一样。几乎可以说,古往今来,凡是作恶的人,搞阴谋诡计的人,违法乱纪的人,都没有好下场, 最终会搬起石头砸自己的脚。

  但是,如果坐着等待结果的到来,等待作恶者“自毙”,显然是愚蠢的,无异于自己坐以待毙,很可能让作恶者占尽了风光好处。我们要相信毛主席说过的:“凡是反动的东西,你不打,他就不倒。扫帚不到,灰尘照例不会自己跑掉。”所以,与其坐以待毙, 不如起而对抗,以其人之道,还治其人之身。

  这么说来,以恶抗恶,以暴力抗恶,以阴谋诡计对阴谋诡计, 在一定范围内便是合理的事。真理、道义总得以某种方式来加以捍卫,对真理、道义的信念,总不能替代实际有效的行动,就好 比强盗闯进我们家里,是不可能凭借善良的愿望和对正义的信念 来阻止强盗的抢劫的。唯有拿起武器,同强盗搏斗,把强盗赶出家门去,才是用行动来维护自己的信念,因而真理、正义才可能 得到证明,得到捍卫。

  儒家传统一直是主张知行合一、言行一致的。在内心承认的真理,在思想和言论中确信原则,必须用实际行动来加以体现,让真理、原则变成行动 的指南。如果能做到这样,不义、恶行、阴谋等等,就既不是可怕的猛兽,也不是不可战胜和征服的。关键不在对方,而在自己是否能挺身而出,以及如何挺身而出,从而让东风压倒西风。 ▲

创作背景

  隐公元年(公元前722年),郑国国君之弟共叔段,谋划夺取哥哥郑庄公的君位,庄公发现后,巧施心计,采取欲擒故纵的手段,诱使共叔段得寸进尺,愈加骄横,然后在鄢地打败了共叔段,使他“出奔”。

简析

  《郑伯克段于鄢》是一篇散文。这篇文章以时间先后顺序为线索,记叙郑国王室内部势力之间的权力之争,既涉及政治、军事利益,也牵涉到母子情、手足情,读来扣人心弦。全文语言生动简洁,人物形象饱满,情节丰富曲折,还融入了作者的政治说教,表达了作者的政治理想,真正达到了微而显、婉而辩、精而腴、简而奥的辩证统一,是一篇极富文学色彩的历史散文。

左丘明

左丘明

  丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。

猜您喜欢
赏析

秋虫

白居易白居易 〔唐代〕

切切闇窗下,喓喓深草里。秋天思妇心,雨夜愁人耳。

赏析 注释 译文

河墅记

戴名世戴名世 〔清代〕

  江北之山,蜿蜒磅礴,连亘数州,其奇伟秀丽绝特之区,皆在吾县。县治枕山而起,其外林壑幽深,多有园林池沼之胜。出郭循山之麓,而西北之间,群山逶逦,溪水潆洄,其中有径焉,樵者之所往来。数折而入,行二三里,水之隈,山之奥,岩石之间,茂树之下,有屋数楹,是为潘氏之墅。余褰裳而入,清池湫其前,高台峙其左,古木环其宅。于是升高而望,平畴苍莽,远山回合,风含松问,响起水上。噫!此羁穷之人,遁世远举之土,所以优游而自乐者也,而吾师木崖先生居之。

  夫科目之贵久矣,天下之士莫不奔走而艳羡之,中于膏盲,人于肺腑,群然求出于是,而未必有适于天下之用。其失者,未必其皆不才;其得者,未必其皆才也。上之人患之,于是博搜遍采,以及山林布衣之士,而士又有他途,捷得者往往至大官。先生名满天下三十年,亦尝与诸生屡试于有司。有司者,好恶与人殊,往往几得而复失。一旦弃去,专精覃思,尽究百家之书,为文章诗歌以传于世,世莫不知有先生。间者求贤之令屡下,士之得者多矣,而先生犹然山泽之癯,混迹于田夫野老,方且乐而终身,此岂徒然也哉?

  小子怀遁世之思久矣,方浮沉世俗之中,未克遂意,过先生之墅而有慕焉,乃为记之。

赏析 注释 译文

九叹

刘向刘向 〔两汉〕

逢纷
  伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原。
  云余肇祖于高阳兮,惟楚怀之婵连。
  原生受命于贞节兮,鸿永路有嘉名。
  齐名字于天地兮,并光明于列星。
  吸精粹而吐氛浊兮,横邪世而不取容。
  行叩诚而不阿兮,遂见排而逢谗。
  后听虚而黜实兮,不吾理而顺情。
  肠愤悁而含怒兮,志迁蹇而左倾。
  心戃慌其不我与兮,躬速速其不吾亲。
  辞灵修而陨志兮,吟泽畔之江滨。
  椒桂罗以颠覆兮,有竭信而归诚。
  谗夫蔼蔼而漫著兮,曷其不舒予情?
  始结言于庙堂兮,信中涂而叛之。
  怀兰蕙与衡芷兮,行中野而散之。
  声哀哀而怀高丘兮,心愁愁而思旧邦。
  愿承闲而自恃兮,径淫曀而道壅。
  颜霉黧以沮败兮,精越裂而衰耄。
  裳襜襜而含风兮,衣纳纳而掩露。
  赴江湘之湍流兮,顺波凑而下降。
  徐徘徊于山阿兮,飘风来之洶洶。
  驰余车兮玄石,步余马兮洞庭。
  平明发兮苍梧,夕投宿兮石城。
  芙蓉盖而菱华车兮,紫贝阙而玉堂。
  薜荔饰而陆离荐兮,鱼鳞衣而白蜺裳。
  登逢龙而下陨兮,违故都之漫漫。
  思南郢之旧俗兮,肠一夕而九运。
  扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回。
  心怊怅以永思兮,意晻晻而日颓。
  白露纷以涂涂兮,秋风浏以萧萧。
  身永流而不还兮,魂长逝而常愁。
  叹曰:
  譬彼流水纷扬磕兮,波逢汹涌濆壅滂兮。
  揄扬涤荡飘流陨往触崟石兮,
  龙卬脟圈缭戾宛转阻相薄兮,
  遭纷逢凶蹇离尤兮,垂文扬采遗将来兮。

离世
  灵怀其不吾知兮,灵怀其不吾闻。
  就灵怀之皇祖兮,愬灵怀之鬼神。
  灵怀曾不吾与兮,即听夫人之谀辞。
  余辞上参于天坠兮,旁引之于四时。
  指日月使延照兮,抚招摇以质正。
  立师旷俾端辞兮,命咎繇使并听。
  兆出名曰正则兮,卦发字曰灵均。
  余幼既有此鸿节兮,长愈固而弥纯。
  不从俗而诐行兮,直躬指而信志。
  不枉绳以追曲兮,屈情素以从事。
  端余行其如玉兮,述皇舆之踵迹。
  群阿容以晦光兮,皇舆覆以幽辟。
  舆中涂以回畔兮,驷马惊而横奔。
  执组者不能制兮,必折轭而摧辕。
  断镳衔以驰骛兮,暮去次而敢止。
  路荡荡其无人兮,遂不禦乎千里。
  身衡陷而下沉兮,不可获而复登。
  不顾身之卑贱兮,惜皇舆之不兴。
  出国门而端指兮,冀壹寤而锡还。
  哀仆夫之坎毒兮,屡离忧而逢患。
  九年之中不吾反兮,思彭咸之水游。
  惜师延之浮渚兮,赴汨罗之长流。
  遵江曲之逶移兮,触石碕而衡游。
  波澧澧而扬浇兮,顺长濑之浊流。
  凌黄沱而下低兮,思还流而复反。
  玄舆驰而并集兮,身容与而日远。
  棹舟杭以横濿兮,济湘流而南极。
  立江界而长吟兮,愁哀哀而累息。
  情慌忽以忘归兮,神浮游以高历。
  心蛩蛩而怀顾兮,魂眷眷而独逝。
  叹曰:
  余思旧邦心依违兮,
  日暮黄昏羌幽悲兮,
  去郢东迁余谁慕兮,
  谗夫党旅其以兹故兮,
  河水淫淫情所愿兮,
  顾瞻郢路终不返兮。

怨思
  惟郁郁之忧毒兮,志坎壈而不违。
  身憔悴而考旦兮,日黄昏而长悲。
  闵空宇之孤子兮,哀枯杨之冤雏。
  孤雌吟于高墉兮,鸣鸠栖于桑榆。
  玄蝯失于潜林兮,独偏弃而远放。
  征夫劳于周行兮,处妇愤而长望。
  申诚信而罔违兮,情素洁于纽帛。
  光明齐于日月兮,文采耀燿于玉石。
  伤压次而不发兮,思沉抑而不扬。
  芳懿懿而终败兮,名靡散而不彰。
  背玉门以奔骛兮,蹇离尤而干诟。
  若龙逢之沉首兮,王子比干之逢醢。
  念社稷之几危兮,反为雠而见怨。
  思国家之离沮兮,躬获愆而结难。
  若青蝇之伪质兮,晋骊姬之反情。
  恐登阶之逢殆兮,故退伏于末庭。
  孽臣之号咷兮,本朝芜而不治。
  犯颜色而触谏兮,反蒙辜而被疑。
  菀蘼芜与菌若兮,渐藁本于洿渎。
  淹芳芷于腐井兮,弃鸡骇于筐簏。
  执棠谿以刜蓬兮,秉干将以割肉。
  筐泽泻以豹鞟兮,破荆和以继筑。
  时溷浊犹未清兮,世殽乱犹未察。
  欲容与以俟时兮,惧年岁之既晏。
  顾屈节以从流兮,心巩巩而不夷。
  宁浮沅而驰骋兮,下江湘以邅回。
  叹曰:
  山中槛槛余伤怀兮,征夫皇皇其孰依兮,
  经营原野杳冥冥兮,乘骐骋骥舒吾情兮,
  归骸旧邦莫谁语兮,长辞远逝乘湘去兮。

远逝
  志隐隐而郁怫兮,愁独哀而冤结。
  肠纷纭以缭转兮,涕渐渐其若屑。
  情慨慨而长怀兮,信上皇而质正。
  合五岳与八灵兮,讯九鬿与六神。
  指列宿以白情兮,诉五帝以置辞。
  北斗为我折中兮,太一为余听之。
  云服阴阳之正道兮,御后土之中和。
  佩苍龙之蚴虬兮,带隐虹之逶蛇。
  曳彗星之皓旰兮,抚朱爵与鵔鸃。
  游清灵之飒戾兮,服云衣之披披。
  杖玉策与朱旗兮,垂明月之玄珠。
  举霓旌之墆翳兮,建黄纁之总旄。
  躬纯粹而罔愆兮,承皇考之妙仪。
  惜往事之不合兮,横汨罗而下沥。
  乘隆波而南渡兮,逐江湘之顺流。
  赴阳侯之潢洋兮,下石濑而登洲。
  陆魁堆以蔽视兮,云冥冥而闇前。
  山峻高以无垠兮,遂曾闳而迫身。
  雪雰雰而薄木兮,云霏霏而陨集。
  阜隘狭而幽险兮,石嵾嵯以翳日。
  悲故乡而发忿兮,去余邦之弥久。
  背龙门而入河兮,登大坟而望夏首。
  横舟航而济湘兮,耳聊啾而戃慌。
  波淫淫而周流兮,鸿溶溢而滔荡。
  路曼曼其无端兮,周容容而无识。
  引日月以指极兮,少须臾而释思。
  水波远以冥冥兮,眇不睹其东西。
  顺风波以南北兮,雾宵晦以纷纷。
  日杳杳以西颓兮,路长远而窘迫。
  欲酌醴以娱忧兮,蹇骚骚而不释。
  叹曰:
  飘风蓬龙埃坲々兮,草木摇落时槁悴兮,
  遭倾遇祸不可救兮,长吟永欷涕究究兮,
  舒情陈诗冀以自免兮,颓流下陨身日远兮。

惜贤
  览屈氏之离骚兮,心哀哀而怫郁。
  声嗷嗷以寂寥兮,顾仆夫之憔悴。
  拨谄谀而匡邪兮,切淟涊之流俗。
  荡渨涹之奸咎兮,夷蠢蠢之溷浊。
  怀芬香而挟蕙兮,佩江蓠之婓婓。
  握申椒与杜若兮,冠浮云之峨峨。
  登长陵而四望兮,览芷圃之蠡蠡。
  游兰皋与蕙林兮,睨玉石之嵾嵯。
  扬精华以炫燿兮,芳郁渥而纯美。
  结桂树之旖旎兮,纫荃蕙与辛夷。
  芳若兹而不御兮,捐林薄而菀死。
  驱子侨之奔走兮,申徒狄之赴渊。
  若由夷之纯美兮,介子推之隐山。
  晋申生之离殃兮,荆和氏之泣血。
  吴申胥之抉眼兮,王子比干之横废。
  欲卑身而下体兮,心隐恻而不置。
  方圜殊而不合兮,钩绳用而异态。
  欲俟时于须臾兮,日阴曀其将暮。
  时迟迟其日进兮,年忽忽而日度。
  妄周容而入世兮,内距闭而不开。
  俟时风之清激兮,愈氛雾其如塺。
  进雄鸠之耿耿兮,谗介介而蔽之。
  默顺风以偃仰兮,尚由由而进之。
  心懭悢以冤结兮,情舛错以曼忧。
  搴薜荔于山野兮,采撚支于中洲。
  望高丘而叹涕兮,悲吸吸而长怀。
  孰契契而委栋兮,日晻晻而下颓。
  叹曰:
  江湘油油长流汩兮,挑揄扬汰荡迅疾兮。
  忧心展转愁怫郁兮,冤结未舒长隐忿兮,
  丁时逢殃可奈何兮,劳心悁悁涕滂沱兮。

忧苦
  悲余心之悁悁兮,哀故邦之逢殃。
  辞九年而不复兮,独茕茕而南行。
  思余俗之流风兮,心纷错而不受。
  遵野莽以呼风兮,步从容于山廋。
  巡陆夷之曲衍兮,幽空虚以寂寞。
  倚石岩以流涕兮,忧憔悴而无乐。
  登巑岏以长企兮,望南郢而闚之。
  山修远其辽辽兮,涂漫漫其无时。
  听玄鹤之晨鸣兮,于高冈之峨峨。
  独愤积而哀娱兮,翔江洲而安歌。
  三鸟飞以自南兮,览其志而欲北。
  原寄言于三鸟兮,去飘疾而不可得。
  欲迁志而改操兮,心纷结其未离。
  外彷徨而游览兮,内恻隐而含哀。
  聊须臾以时忘兮,心渐渐其烦错。
  原假簧以舒忧兮,志纡郁其难释。
  叹《离骚》以扬意兮,犹未殫于《九章》。
  长嘘吸以于悒兮,涕横集而成行。
  伤明珠之赴泥兮,鱼眼玑之坚藏。
  同驽骡与乘駔兮,杂斑駮与阘茸。
  葛藟虆于桂树兮,鸱鸮集于木兰。
  偓促谈于廊庙兮,律魁放乎山间。
  恶虞氏之箫《韶》兮,好遗风之《激楚》。
  潜周鼎于江淮兮,爨土鬵于中宇。
  且人心之持旧兮,而不可保长。
  邅彼南道兮,征夫宵行。
  思念郢路兮,还顾睠睠。
  涕流交集兮,泣下涟涟。
  叹曰:
  登山长望中心悲兮,菀彼青青泣如颓兮,
  留思北顾涕渐渐兮,折锐摧矜凝氾滥兮,
  念我茕茕魂谁求兮,仆夫慌悴散若流兮。

愍命
  昔皇考之嘉志兮,喜登能而亮贤。
  情纯洁而罔薉兮,姿盛质而无愆。
  放佞人与谄谀兮,斥谗夫与便嬖。
  亲忠正之悃诚兮,招贞良与明智。
  心溶溶其不可量兮,情澹澹其若渊。
  回邪辟而不能入兮,诚原藏而不可迁。
  逐下袟于後堂兮,迎虙妃于伊雒。
  刜谗贼于中廇兮,选吕管于榛薄。
  丛林之下无怨士兮,江河之畔无隐夫。
  三苗之徒以放逐兮,伊皋之伦以充庐。
  今反表以为里兮,颠裳以为衣。
  戚宋万于两楹兮,废周邵于遐夷。
  却骐骥以转运兮,腾驴骡以驰逐。
  蔡女黜而出帷兮,戎妇入而綵绣服。
  庆忌囚于阱室兮,陈不占战而赴围。
  破伯牙之号钟兮,挟人筝而弹纬。
  藏瑉石于金匮兮,捐赤瑾于中庭。
  韩信蒙于介胄兮,行夫将而攻城。
  莞芎弃于泽洲兮,瓟瓥蠹于筐簏。
  麒麟奔于九皋兮,熊罴群而逸囿。
  折芳枝与琼华兮,树枳棘与薪柴。
  掘荃蕙与射干兮,耘藜藿与蘘荷。
  惜今世其何殊兮,远近思而不同。
  或沉沦其无所达兮,或清激其无所通。
  哀余生之不当兮,独蒙毒而逢尤。
  虽謇謇以申志兮,君乖差而屏之。
  诚惜芳之菲菲兮,反以兹为腐也。
  怀椒聊之蔎蔎兮,乃逢纷以罹诟也。
  叹曰:
  嘉皇既殁终不返兮,山中幽险郢路远兮。
  谗人諓諓孰可愬兮,征夫罔极谁可语兮。
  行吟累欷声喟喟兮,怀忧含戚何侘傺兮。

思古
  冥冥深林兮,树木郁郁。
  山参差以崭岩兮,阜杳杳以蔽日。
  悲余心之悁悁兮,目眇眇而遗泣。
  风骚屑以摇木兮,云吸吸以湫戾。
  悲余生之无欢兮,愁倥傯于山陆。
  旦徘徊于长阪兮,夕彷徨而独宿。
  发披披以鬤鬤兮,躬劬劳而瘏悴。
  魂俇俇而南行兮,泣霑襟而濡袂。
  心婵媛而无告兮,口噤闭而不言。
  违郢都之旧闾兮,回湘、沅而远迁。
  念余邦之横陷兮,宗鬼神之无次。
  闵先嗣之中绝兮,心惶惑而自悲。
  聊浮游于山陿兮,步周流于江畔。
  临深水而长啸兮,且倘佯而氾观。
  兴离骚之微文兮,冀灵修之壹悟。
  还余车于南郢兮,复往轨于初古。
  道修远其难迁兮,伤余心之不能已。
  背三五之典刑兮,绝洪范之辟纪。
  播规矩以背度兮,错权衡而任意。
  操绳墨而放弃兮,倾容幸而侍侧。
  甘棠枯于丰草兮,藜棘树于中庭。
  西施斥于北宫兮,仳倠倚于弥楹。
  乌获戚而骖乘兮,燕公操于马圉。
  蒯聩登于清府兮,咎繇弃而在野。
  盖见兹以永叹兮,欲登阶而狐疑。
  乘白水而高骛兮,因徙弛而长词。
  叹曰:
  倘佯垆阪沼水深兮,容与汉渚涕淫淫兮,
  锺牙已死谁为声兮?纤阿不御焉舒情兮,
  曾哀悽欷心离离兮,还顾高丘泣如洒兮。

远游
  悲余性之不可改兮,屡惩艾而不迻。
  服觉皓以殊俗兮,貌揭揭以巍巍。
  譬若王侨之乘云兮,载赤霄而凌太清。
  欲与天地参寿兮,与日月而比荣。
  登昆仑而北首兮,悉灵圉而来谒。
  选鬼神于太阴兮,登阊阖于玄阙。
  回朕车俾西引兮,褰虹旗于玉门。
  驰六龙于三危兮,朝西灵于九滨。
  结余轸于西山兮,横飞谷以南征。
  绝都广以直指兮,历祝融于硃冥。
  枉玉衡于炎火兮,委两馆于咸唐。
  贯澒濛以东朅兮,维六龙于扶桑。
  周流览于四海兮,志升降以高驰。
  徵九神于回极兮,建虹采以招指。
  驾鸾凤以上游兮,从玄鹤与鹪明。
  孔鸟飞而送迎兮,腾群鹤于瑶光。
  排帝宫与罗囿兮,升县圃以眩灭。
  结琼枝以杂佩兮,立长庚以继日。
  凌惊雷以轶骇电兮,缀鬼谷于北辰。
  鞭风伯使先驱兮,囚灵玄于虞渊。
  遡高风以低佪兮,览周流于朔方。
  就颛顼而敶辞兮,考玄冥于空桑。
  旋车逝于崇山兮,奏虞舜于苍梧。
  济杨舟于会稽兮,就申胥于五湖。
  见南郢之流风兮,殒余躬于沅湘。
  望旧邦之黯黮兮,时溷浊其犹未央。
  怀兰茝之芬芳兮,妒被离而折之。
  张绛帷以襜襜兮,风邑邑而蔽之。
  日暾暾其西舍兮,阳焱焱而复顾。
  聊假日以须臾兮,何骚骚而自故。
  叹曰:
  譬彼蛟龙乘云浮兮,
  汎淫澒溶纷若雾兮。
  潺湲轇轕雷动电发馺高举兮。
  升虚凌冥沛浊浮清入帝宫兮,
  摇翘奋羽驰风骋雨游无穷兮。

赏析 注释 译文

落梅风·楼台小

周文质周文质 〔元代〕

楼台小,风味佳,动新愁雨初风乍。知不知对春思念他,倚栏杆海棠花下?
赏析 注释 译文

塞鸿秋·浔阳即景

周德清周德清 〔元代〕

长江万里白如练,淮山数点青如淀。
江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。
晚云都变露,新月初学扇。
塞鸿一字来如线。
赏析 注释 译文

雨中花·岭南作

朱敦儒朱敦儒 〔宋代〕

故国当年得意,射麋上苑,走马长楸。对葱葱佳气,赤县神州。好景何曾虚过,胜友是处相留。向伊川雪夜,洛浦花朝,占断狂游。
胡尘卷地,南走炎荒,曳裾强学应刘。空漫说、螭蟠龙卧,谁取封侯。塞雁年年北去,蛮江日日西流。此生老矣,除非春梦,重到东周。
赏析 注释 译文

卜算子·我住长江头

李之仪李之仪 〔宋代〕

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
赏析

烛影摇红·松窗午梦初觉

毛滂毛滂 〔宋代〕

一亩清阴,半天潇洒松窗午。床头秋色小屏山,碧帐垂烟缕。
枕畔风摇绿户。唤人醒、不教梦去。可怜恰到,瘦石寒泉,冷云幽处。
赏析 注释 译文

解语花·云容冱雪

施岳施岳 〔宋代〕

云容冱雪,暮色添寒,楼台共临眺。翠丛深窅。无人处、数蕊弄春犹小。幽姿谩好。遥相望、含情一笑。花解语,因甚无言,心事应难表。
莫待墙阴暗老。称琴边月夜,笛里霜晓。护香须早。东风度、咫尺画阑琼沼。归来梦绕。歌云坠、依然惊觉。想恁时,小几银屏冷未了。
赏析

相见欢·深林几处啼鹃

庄棫庄棫 〔清代〕

深林几处啼鹃,梦如烟。直到梦难寻处倍缠绵。蝶自舞,莺自语,总凄然。明月空庭如水似华年。
© 2023 库百古诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错|