译文
插秧就像插针一样, 琐碎又艰辛。
分工合作,每人每天只插一小块田地, 最终合起来也能完成整块田地的耕作。
不过短短几天时间, 绿色便已经遍布天涯大地。
汉人重振了国家,希望不要再轻视农耕之事。
注释
琐细:琐碎,细小。
周家:汉家,在胡人掌权之后,汉人重掌政权。
农圃:耕稼,农耕。
这首诗通过对插秧的描写,展现了农耕劳动的艰辛和分工合作的重要性。诗人以简洁明了的语言,形象地表达了插秧的场景,并通过对时间的流逝和绿色的蔓延,展示了农田的变化和丰收的希望。诗人最后提到“周家重开国”,表达了对农耕事业的祝福和希望,希望人们不要轻视农业,而要重视和保护它。 整首诗词通过对农耕劳动的描绘,让读者感受到了农田劳作的辛苦和重要性。它呼应了宋代社会对农业的重视,并表达了诗人对农耕事业的关切和祝福。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,生动地展现了农田的变迁和丰收的希望,具有一定的感人力量,让人对农耕劳动产生深思。
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
(选自《左传》)